| 預覽 | 名稱 | 摘要 |
|---|---|---|
|
|
一名舞者的成長——側寫雲門舞者李靜君 |
這是2002年,編舞家林懷民舞作《烟》首演,舞蹈文字工作者陳品秀專訪雲門資深舞者李靜君的文章。文中描述「不服輸」的李靜君在舞蹈路上的成長與成就,作者形容她擁有「柔軟的身段,熱切的情感,精準的控制力…令人魅惑,令人屏息」。本文收錄於「《烟》2002年秋季公演節目單」。 |
|
|
《烟》2002年秋季公演節目單 |
這是2002年,編舞家林懷民舞作《烟》首演節目單。收錄專文包括:索羅孟.福柯夫著作,陳重亨翻譯的〈不要喪失你的絕望!——許尼克ABC〉、雲門文獻室主任陳品秀的〈安安靜靜站上國際舞台的燈光師——專訪燈光設計家張贊桃〉及〈一名舞者的成長——側寫雲門舞者李靜君〉。 |
|
|
雲門2「春鬥2002」海報 |
這是2002年,雲2「春鬥2002」的海報。由攝影家劉振祥攝影,陳材元設計。 |
|
|
「春鬥2002」雲門2節目單 |
這是2002年,雲門2「春鬥2002」的節目單。演出舞作包括編舞家伍國柱的《西風的話》、《前進,又後退》,編舞家俞秀青的《穿越》,羅曼菲的《騷動的靈魂》選粹,以及布拉瑞揚的《百合》。 |
|
|
新港奉天宮廣場演出 |
這是2002年,雲門2在新港奉天宮前廣場演出,舞者為林佳良。 |
|
|
流浪的僧人──王榮裕的故事 |
這是2002年,雲門文獻室主任陳品秀撰寫的文章。文中以編舞家林懷民的舞作《流浪者之歌》(1994)中如禪定僧人般立於舞台上的劇場人王榮裕為主角,描寫他放棄電腦公司高級主管的工作,轉為專業劇場工作者的過程,和他歌仔戲演員母親謝月霞對他的影響。文中亦陳述他參與《流浪者之歌》上百場演出,行腳世界的體悟,以及演出的詮釋。 |
|
|
《水月》倫敦沙德勒之井謝幕 |
這是2002年,雲門於英國沙德勒之井劇院《水月》演出後謝幕。 |
|
|
《水月》2002年英國巡演節目單 |
這是2002年,雲門赴倫敦沙德勒之井劇院(Sadler's Wells Theatre),演出編舞家林懷民舞作《水月》(Moon Water, 1998)的節目單。 |
|
|
《流浪者之歌》2002年美國舞蹈節節目單 |
這是2002年,雲門赴美國北卡羅萊納州參加「美國舞蹈節」(American Dance Festival)二十五週年慶,演出編舞家林懷民舞作《流浪者之歌》(Songs of the Wanderers, 1994)的節目單。 |
|
|
有生於無——林懷民的黃金之舞 |
這是2002年,雲門赴美國參加「雅各枕舞蹈節」(Jacob's Pillow),演出編舞家林懷民的舞作《流浪者之歌》(1994),舞蹈學者蘇珊.卡本諾發表的舞評中譯,由林亞婷翻譯,刊登在《聯合報》。作者從比較東西方身體論述觀點切入,援引東西方深究人類存在意義的文學和哲學經典,評析林懷民透過舞作所傳達的哲思。 |
|
|
《流浪者之歌》2002年雅各枕舞蹈節演出手冊 |
這是2002年,雲門赴美國參加「雅各枕舞蹈節」(Jacob's Pillow)七十週年慶,演出編舞家林懷民舞作《流浪者之歌》(Songs of the Wanderers, 1994)的演出手冊。 |
|
|
《流浪者之歌》2002年雅各枕舞蹈節演出節目單 |
這是2002年,雲門赴美國參加「雅各枕舞蹈節」(Jacob's Pillow)七十週年慶,演出編舞家林懷民舞作《流浪者之歌》(Songs of the Wanderers, 1994)的節目單。 |
|
|
德國巴登巴登歌劇院的《水月》海報 |
這是2003年,德國巴登巴登歌劇院高掛《水月》(1998)的巨幅海報。照片的攝影家王孟超,曾任雲門舞集技術顧問,為雲門設計多齣舞作,舞台及燈光設計作品遍及舞蹈、戲劇。 |
|
|
雲門戶外演出的技術人員 |
這是2003年,技術人員在斗六戶外演出前清理舞台。照片的攝影家劉振祥,「自立報系」攝影記者出身,擅長報導攝影和表演藝術攝影,1987年起為雲門拍攝照片。 |
|
|
《波波歷險記》舞作影片 |
這是2003年,編舞家布拉瑞揚的舞作《波波歷險記》在台北新舞臺演出的影片精華版,長度為1分35秒。 |
|
|
《薪傳》舞作影片 |
這是2003年,編舞家林懷民的舞作《薪傳》(1978)在台北國家戲劇院演出的影片精華版,長度為1分23秒。 |
|
|
身體的書法之美 |
這是2003年,編舞家林懷民舞作《松煙》首演,德國資深舞評家約翰.史密特(Jochen Schmidt)在《國際舞蹈》雜誌(Ballet International)發表的舞評中譯。作者評析林懷民由書法衍伸的舞蹈,從《行草》(2001)到《松煙》詮釋方式上轉變的意義。並評述舞台設計王孟超的舞台美學,以及前衛音樂家約翰.凱吉的樂曲意境。原文見“The Beautiful Script of the Body”。 |
|
|
The Beautiful Script of the Body |
這是2003年,編舞家林懷民舞作《松煙》首演,德國資深舞評家約翰.史密特(Jochen Schmidt)在《國際舞蹈》雜誌(Ballet International)發表的舞評英譯。作者評析林懷民由書法衍伸的舞蹈,從《行草》(Cursive, 2001)到《松煙》(Pine Smoke)詮釋方式上轉變的意義。並評述舞台設計王孟超的舞台美學,以及前衛音樂家約翰.凱吉的樂曲意境。中譯見〈身體的書法之美〉。 |
|
|
與不知對話——《松煙》燈光的思考 |
這是2003年,編舞家林懷民舞作《松煙》首演,燈光原始設計者張贊桃為節目單所寫的文章。作者自述設計《松煙》燈光的構思,如何配合約翰.凱吉樂曲意境的歷程。 |
|
|
無聲的震撼——我與約翰.凱吉的最後對話 |
這是2003年,編舞家林懷民舞作《松煙》首演,節目單中收錄大陸作曲家譚盾的文章,本章是1992年,美國音樂家約翰.凱吉逝世,譚盾發表在《表演藝術》雜誌的專文。文中詳述約翰.凱吉震撼西方音樂界的音樂美學。並包含作者與約翰.凱吉的對談紀錄。雲門收錄於「《薪傳》《松煙》2003年雲門30週年公演節目單」。 |